這個功能其實沒有什麼好說的,主要是增加了附圖的選擇,可以讓我們在使用AB測試的時候,不在侷限於主圖而已了。
但是Kris一開始用的時候,竟然沒有看到這個翻譯什麼意思,如下圖:
二次圖像?什麼東西?二次元?
想了半天沒有想明白。
然後果斷切換爲英文版界面。如下圖:
哦,懂了,就雖然secondary是有第二相關的意思,但是應該是次要圖片,也就是我們中文裏說的附圖(與主圖相對應)。
那就懂了。
所以如果你是在用中文版界面,發現有些讀不懂的內容,不放切換英文版來看看。
點贊分享給你同事吧
(來源:Kris浩)
以上內容屬作者個人觀點,不代表雨果跨境立場!本文經原作者授權轉載,轉載需經原作者授權同意。